2015年1月19日 星期一

AJR - Infinity 歌詞 + 中文翻譯

AJR是由三兄弟所組成的樂團:

大哥 Adam (24歲/擔任Bass及主唱)
二哥 Ryan (20歲/擔任吉他手、琴手及主唱)
小弟 Jack (17歲/擔任吉他手及主唱)

Adam跟Ryan在很年輕的時候就發現他們對音樂的熱情,並且在小弟Jack長大後決定組團上街去表演。 大概八年前左右,他們三兄弟開始了在 中央公園 及 華盛頓廣場 上進行各樣的音樂Cover,並且也在表演中逐漸的加入了自己的創作。 
AJR將他們在街頭上所賺得的錢拿去買專業錄音設備。但,有趣的是,隨著時間的推移,他們發現根本不需要用到這麼專業的器材。 最後他們是如何錄音的呢? 只需要在自家的客廳以及99美元及得的麥克風就可以了,他們就得到他們想要的效果了。

三兄弟也非常得令人敬佩,不論是寫詞、譜曲或製作,都不假他人之手,由兄弟全包了。 2013年時,他們在網上放出了他們弟一首單曲 "I'm Ready" 一下子便在 YouTube上竄紅,這應該算是正式開啟他們音樂事業的版圖吧!
目前AJR的歌曲還不多,在他們YouTube頻道上大多還是歌曲的Cover,希望他們未來可以創作出更多好聽的歌曲~


AJR - Infinity (Official Music Video)


【 AJR - Infinity 】

Was it all in my head?
這都只是我的幻想嗎?
In an empty bed
躺在那張空曠的床上
And I told you that I need you baby
當我說我需要你
Can't you see I'm alone oh oh?
難道你察覺不出來我很孤單?

I was lost in my feet
我迷路了
On an empty street
在這空蕩的街上
So I said you seat infinity
因此我說
You forever figures 5 and 3
你就是我生命中的永恆
You know oh oh
你知道這些嗎?

Cross my heart and hope to die
我可以用生命保證
Stick a needle in my eye
我眼裡只會有你
My momma says to pick the best
我媽總提醒我選最適合我的那位
And you are it
而那就是你
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀
Here we are again like we should've been
現在 讓我們回味那時
Oh my lady can I have this dance?
親愛的 請問我有這榮幸與你共舞嗎?
My lady
我最親愛的
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀

Was it hard to believe?
是不是很難相信?
Wear your heart on my sleeve
袖子彼端的是你
And I'll hold you when you're lonely
而我永遠都不會放手 不會讓你寂寞受涼
When you're cold cause you're the only girl for me
因為你就是我的唯一

Cross my heart and hope to die
我可以用生命保證
Since you came into my life
自從你踏進了我的世界
My momma says to pick the best
我媽總提醒我選最適合我的那位
And you are it
而那就是你
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀
Here we are again like we should've been
現在 讓我們回味那時
Oh my lady can I have this dance?
親愛的 請問我有這榮幸與你共舞嗎?
My lady
我最親愛的
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀

Take you dancing in the park
在公園裡共舞
Stroll the west side after dark oh oh
夜晚在西岸漫步
Your are shining you're an angel
你像天使一樣耀眼
When these words are set on paper
而當這些都被記下 (我猜也許有 立下婚誓之意 )
You will never be a stranger now
你就永遠屬於我了
hey

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀
Here we are again like we should've been
現在 讓我們回味那時
Oh my lady can I have this dance?
親愛的 請問我有這榮幸與你共舞嗎?
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀
Here we are again like we should've been
現在 讓我們回味那時
Oh my lady can I have this dance?
親愛的 請問我有這榮幸與你共舞嗎?
My lady (Can I have this dance)
我最親愛的 (我有這榮幸嗎?)
HEY!

All our troubles gone
從此沒有任何煩惱
Like when we were young
好像回到了從前
Take me back to where we all began
那時 還青澀的愛戀

Cross my heart and hope to die
我可以用生命保證
Since you came into my life
自從你踏進了我的世界
My momma says to pick the best
我媽總提醒我選最適合我的那位
And you are it
而寶貝那就是你

------------------------------------------------


希望大家會喜歡這樣的翻譯囉~
如果有哪邊翻譯得不順,歡迎留言告知,謝謝。
: D
我是 Mama Lisa









2 則留言:

  1. Hi Mama Lisa 您好,跟您借一下歌詞,先謝啦~
    https://www.youtube.com/watch?v=LRE7vi_6C0U&list=UUkcarhRBCAUGjGqlJ-Ypyqg

    回覆刪除
    回覆
    1. 歡迎使用,很開心有人喜歡這樣的翻譯,不過請記得標明一下出處唷!
      謝謝 :)

      刪除